Traducción
Periodista : Como fue filmar con Bill Condon ?
Jackson : Me encanto. Bill Condon es el hombre más agradable con el que he tenido la oportunidad de trabajar. Es extremadamente talentoso, es un escritor increíble. La forma como el y Melissa Rosenberg han transformado el libro en dos guiones... me sorprende estoy muy emocionado. No podemos hablar de un monton de películas porque tenemos la esperanza de que siga siendo una sorpresa pero son excelentes.
Periodista : Como fue filmar con Bill Condon ?
Jackson : Me encanto. Bill Condon es el hombre más agradable con el que he tenido la oportunidad de trabajar. Es extremadamente talentoso, es un escritor increíble. La forma como el y Melissa Rosenberg han transformado el libro en dos guiones... me sorprende estoy muy emocionado. No podemos hablar de un monton de películas porque tenemos la esperanza de que siga siendo una sorpresa pero son excelentes.
Periodista : Cual es la diferencia de los otros directores con los que has trabajado ?
Jackson : Cada director es diferente. Todo el mundo tiene una energía diferente...una de las razones del éxito es esta energia que se propaga en el set. Bill es muy tranquilo y diplomatico, pero el sabe lo que quiere y nos escucha. Es uno de los directores por los que mataria por tener una oportunidad para trabajar junto a ellos. Si me pidieran que me cortara un brazo para trabajar con el les contestaria... Por supuesto!
Periodista : Se que tienes muchos proyectos... el soundtrack de Breaking Dawn de hecho verdad ?
Jackson : No puedo decir mucho sobre esas cosas... pero tengo una serie web muy interesante que comenzará pronto, se llama Aim high. Se pondrá en marcha en Facebook y Cambio el 18 de Octubre. Estoy muy emocionado. [...]
Via/Transcripción/Transripcion al francés TwilightBelgium
Traducción MundoCrepMex
No hay comentarios:
Publicar un comentario