lunes, 24 de octubre de 2011

Traduccion completa-Bill Condon habla acerca de Rob y Kristen en Brasil, conocer a Rob de BD y más.

http://25.media.tumblr.com/tumblr_ltlnv59vfO1qhzyhno1_500.jpg
Es con gran emoción que anunciamos  que Foforks, representado por Juli Farnesi, tuvo la oportunidad, junto con otros sitios de fans de Crepúsculo(Twilight Lexicon,  Twilight Facebook, Twilight Source, Twilight Examiner,  TwilightMoms y TwilightSeriesTheories) de conocer al  director Bill Condon en una charla exclusiva sobre Breaking Dawn. Bill fue muy amable y revelo mucho sobre la película y el trabajo que hizo en los dos filmes, compartiendo con nosotros los aspectos técnicos y el contenido de la película. Esperamos que lo disfruten tanto como nosotros!
Esta es la primera parte de la entrevista, la segunda vendra pronto.
(Terminando de ver clips y el tráiler. Introducciones de todos los presentes acaba de concluir)

Bill: Entonces, que opinan? Algunas ideas?
Pregunta: No puedo encontrar las palabras para explicar verlos de donde soy, en mi película favorita. Ver a Kristen en Rio- para ver a Kristen allí fue como…
Bill: Si, fue genial ir allí.
Pregunta: Me estoy tratando de recuperar. (Risas)
Bill: fue tan divertido. Así fue como empezamos la película también. Pasamos nuestro primer par de semanas ahí, ya sabes. Y fue tan genial en realidad sentir, tu sabes- fue en realidad nuestra mayor experiencia de los fans, tipo de estar en el set o seguir a Rob y Kristen. En realidad se calmo después de eso, pero tú realmente sientes el entusiasmo cuando tu estas allí, sabes?
Pregunta: Fue la interacción con los fans- quiero decir esa fue la escena donde se ve como que hubo un montón de gente alrededor durante la filmación.
Bill: Así es.
Que fue lo más loco que pasó durante el rodaje en Brasil?
Bill: uh, fue raro porque esa fue una vez más como nuestra segunda noche y fue – no sabía que esperar y de hecho, resulto ser más extremo que todo lo que paso a través de toda la película. Pero cuando estábamos en las calles de Lapa, de repente, tu sabes, estábamos filmando algo y esta chica de repente salto a la toma y se lanzo hacia Rob, va “ja, ja, ja,” se quito y creo que fue decapitada. Nunca la volví a ver. (Risas)
Bill: algo paso con ella. Pero después de eso- pero si, fue un poco loco allí. Si, definitivamente.
Pregunta: ¿Cuánto sabias de los fans antes de entrar en el proyecto?
Bill: Algunos miembros de Summit comentaron  acerca de cómo sería, ¿sabes? Pero, en realidad, en Baton Rouge estaban en el estudio todo el tiempo, así que estaba  realmente bajo control, ¿sabes? Fue sólo cuando estábamos en las calles de Brasil que lo vimos.
Pregunta: Qué tan divertido fue encontrar las ubicaciones para las grabaciones? Chris Weitz fue a Italia, probablemente tuviste  las cosas más emocionantes al  ir a echar un vistazo o cómo fue que te involucraste  en la búsqueda de localizaciones?
Bill: Bueno, Richard hizo una búsqueda en primer lugar, y pasó un mes allí, porque era difícil de encontrar lugares (el y  un diseñador de producción). Y entonces tuve la oportunidad de ir a ver las ultimas  5 opciones o algo asi, pero fue increíble, buscar ubicaciones en un barco, parando a almorzar en un restaurante de mariscos en una isla pequeña, sin ningún problema, fue muy divertido.
Pregunta: Que tan familiarizado estabas con la serie antes de que tú decidieras saltar dentro de la última entrega?
Bill: Bien. Muy familiarizado, supongo. Pero no, sabes- yo no diría que era un estudiante de ella pero yo estaba al tanto de todo y las había visto todas. Pero luego obviamente una vez que salte dentro de esto, yo estaba muy al tanto de Twilight Lexicon y los libros y leyendo y solo asegurándome de que teníamos todo correctamente. Tu sabes cosas como – tu viste- cosas de Rob acerca de (refiriéndose a un clip que muestra una visión al pasado de Edward donde él está en un cine acechando “humanos monstruosos”) “ No te he dicho todo acerca de mi” y ese fue el momento en que me moví de Carlisle.
Esa es solo una línea creo que del primer libro, tu sabes, y él menciono improvisadamente en una de las películas. Pero ese es un ejemplo de algo que cuando conocí a Rob por primera vez, tuvimos una genial larga noche, muchas, muchas, muchas cervezas (risas) y um, él dijo que esa única cosa que le frustraba un poco era eso- supongo que había sido más desarrollado en el primer libro, eso fue del punto de vista de Edward y eso como que informo la forma que estaba haciendo el papel a lo largo de toda la película. Este sentido de auto desprecio y culpa que viene de haber matado humanos en ese periodo y sin embargo, nunca había sido explorado en las películas.
Así que se sentía como, fui hacia atrás y observe en la sección que se describe en Twilight y sentí como, Dios, que mejor momento que antes de la boda para disponer la ultima objeción, sabes? Y tener que también explicar quien ha sido y luego en la boda tu veras que él tiene un brindis en donde dice – él habla acerca del hecho “de encontrar a esa persona quien puede mirarte, saber todo lo que hay que saber acerca de ti y aun así aceptarte por quien eres. Estoy listo para seguir adelante.”
Así que estar atrapado en estos perpetuos 17, en este tipo de perpetua- yo creo que tu veras a partir de este momento en que él se casa, que él sigue adelante. La interpretación cambia. Es acerca de él convirtiéndose en hombre. Así que creo que eso será un cambio interesante para la gente, sabes? Así que esa idea entera o solo una especie de, entre conversaciones con él, ir hacia atrás encontrando una línea en el primer libro y luego decidiendo dramatizar eso con un episodio de él siendo alguien quien estaba en la caza por sangre humana, se sintió como algo que nunca habíamos visto antes.
Pregunta: Hablando de esa escena, fue interesante toda la dinámica en blanco y negro.
Bill: Claro. Creo que fue un paralelo de la película de Frankenstein que estaba pasando. (En la escena donde Edward está en una sala de cine en la década de 1920, la película que se está reproduciendo es Frankenstein en blanco y negro)
Creo que en cierto modo era más o menos. Quiero decir, hay una gran cantidad de niveles. Uno de ellos es que, me gusta la divertido de que todos ellos estén gritando a Frankeinstein y ellos tienen a Edward en medio de ellos  (risas) caminando detrás de ellos, pero también, yeah, él se convierte en el monstruo en esta película. Y, de hecho, toda la película se convierte en la creación de su novia.
Quiero decir, básicamente al final de la película es muy similar cuando tú tienes a Aro cacareando- es un tono similar de una película como esa y finalmente, la cosa en blanco y negro  que hicimos allí es como- como él mata gente el color se va y luego viene dentro de él. Así que solo es una forma de lenguaje fílmico, una forma de darle sentido, ya sabes.
Pregunta: Debemos esperar ver muchas de estas nuevas dimensiones que no hayamosvisto antes?
Bill: Sí, creo que sí. ¿Sabes por qué ? Debido a que esta película es de Jacob y  la próxima película es de Bella, es  cuando sorprende porque Stephenie tomó el libro donde tenemos la historia que se cuenta desde la perspectiva de Bella y de repente se cambia a la visión de Jacob en medio, y luego regresa  a la de Bella. Esta película tiene este bit donde entra en su  cabeza y aprende a ser un lobo, por lo que esto implica una cierta estilización, ¿sabes? Y luego, en la próxima película es el gran cambio donce vemos a  estos vampiros desde el punto de  vista de Bella, pero ahora nosotros “, somos”, es como que estás dentro siendo como  un vampiro, cómo se mueven tan rápido , al igual que esos poderes, ¿cómo ve el mundo a través de sus ojos, por lo que ambos aspectos son más … Si ellos lo hacen desde el punto de vista de los personajes, estan  más inmersos en el sentido, y se trata de un cierto tipo de estilización.
Pregunta: Me encanta que estamos hablando de esos  puntos de vista, una de las cosas que realmente me encanta y que a la gente le gusta de las películas es la razón por la que los libros estan  en primera persona, con  Bella o Jacob, como la escena en Volterra y usted puede ver todo lo que podía imaginar como fue  aconteciendo. O la colaboración que había en esos momentos con los puntos de Stephenie Meyer en cuanto a los puntos de vista alternativos que no se ve en los libros, pero que claramente van a mover todo?
Bill: Creo que fue una colaboración más intensa con Melissa Rosenberg. Stephenie estaba allí y estaba presente  parte del tiempo, nosotros éramos los únicos que estabamos  día a día desde el momento en que me envolvi en el proyecto de cómo seria el guion, Stephanie y los otros productores hicieron comentarios y esas cosas. Obviamente fue  una gran fuente  de informacion todo el tiempo.
Pregunta: Cuanta colaboracion tenia  todos los días en el guión? Quiero decir, después de hacer Dream Girls y  Chicago y como escritor me preguntaba que tan diferente fue  la adaptación  de una película musical y luego ir a este gran libro para hacerlo una película?
Bill: También hice algo antes, Gods and Monsters fue una adaptación de un libro, pero Melissa escribió estos scripts. Lo cual fue muy bien, porque quiero decir,  salió a la venta en marzo o algo así, y ya que estábamos grabando, ¿sabes? Vamos  a realizar dos películas y todo eso, así que fue  intenso desde el principio,  Melissa lo sabía tan bien y ella es  una escritora   tan sólida y fuerte. Colaboramos escena tras escena y hablamos sobre la estructura y todo eso, y luego la revision fue muy intensa, como dije hace varios meses, pero fue ella, ella estaba  consciente de ello desde el interior. Y la creación….ella creo  estas películas.
Pregunta: Hablando de Melissa y Stephanie, creo que fue usted el primero que habló de la participación especial de ella ( en la escena de la boda), ¿cómo sucedió esto? ¿De quién ha sido la idea?
Bill: Yo como que dije  vamos a hacerlo, ¿sabes? Y lo hicimos, se pueden ver como Bella camina por el “corredor”, y se tiene una buena imagen de los dos.
Pregunta: Gracias en nombre de todos nosotros por ello.
Bill: Eso tendría sentido desde que estaba en el restaurante (en Crepúsculo), Bella tiene tantos amigos …
Pregunta: ¿Qué parte de Breaking Dawn crees que va a ser más emocionante para los fans?  La Parte 1 o Parte 2?
Bill: ¿Sabes lo que es interesante acerca de las películas? Todos las  tres anteriores… Una de las razones por las que estaba emocionado es que las tres son diferentes, cada uno tiene un estilo diferente de cada director y estas dos películas son muy diferentes unas de otras. Siempre pienso en esta película como el libro de Crepúsculo final, hay un montón de viaje privado en el que Bella comienza a convertirse en un vampiro y puede conseguir lo que quiere, ¿sabes? No tiene ninguna amenaza exterior en  esta primera película, los Volturi están ahí fuera, pero en realidad no vigilando,  Bella realmente está haciendo su camino hacia donde quiere seguir  y, ya sabes. La segunda película es épica, la segunda reune a todo el  mundo en el  lugar especial para hacer frente a estos temas más amplios de lo que significa ser un vampiro.
Pregunta: Tuviste algunas partes donde- acerca de las escenas de sexo. Tuviste alguna preocupación? Porque va a ser PG-13.
Bill: si.
Pregunta: has tenido alguna preocupación para hacer las cosas del sexo?
Bill: Si, supongo, si. (Risas) bueno, yo creo, si creo que obviamente nosotros no estábamos haciendo nada explicito pero creo que es también importante en realidad –ellos están casados ahora- realmente expresar esta genial conexión que ellos tienen y para ponerlo en términos físicos, ya sabes. Así que…
Puedes leer la entrevista entera en ingles en Twilight Lexicon
Via robpattinson
Traducción de gran parte Robward & Krisella.
Traduccion de algunas partes mas Diariotwilight 
Gracias tambien a foforks

No hay comentarios:

Blog Widget by LinkWithin