The Star: La intensa experiencia de hacer On the Road, que llevó años de planificación e incluyó lecturas “boot camp” de los escritores de la generación Beat, no pudo ayudar pero tuvo un efecto de transformación en todos los involucrados. Ese es el caso de Stewart, y también de su compañero Garrett Hedlund, quién se le unió en una entrevista con The Star.
“Decir que esta película me abrió de algún modo, suena muy obvio, pero jodidamente lo hizo!” dijo Stewart, que leyó por primera vez el clásico de Kerouac a los 15 años.
“No sólo digo esto. El libro tuvo mayor efecto en quién quería ser a los 15, lo cual es en un tiempo bastante importante y formidable.”….
Para el pensamiento de Stewart, el acercamiento de Moriarty y Paradise …. quizá nunca habría ocurrido si no fuera por Marylou, que está basada en la primera mujer de Cassady, LuAnne Henderson…
“Fue este puente,” Stewart dice de las relaciones de Marylou/LuAnne, tanto amorosas como de amistad, con Dean/Neal y Sal/Jack.
“Creo que definitivamente fue una coincidencia que podrían tener gracias a ella. Es posible que se hubieran encontrado a través de algo más si ella no existiera, pero tenían esa confianza sólo por que la compartían.”
Añade Hedlund, de 28: “Era como la chica entre hermanos gemelos que tenían diferentes cantidades de paciencia.”
Stewart y Hedlund se preguntaron como el público moderno reaccionará al sexo, drogas y todo ese Jazz de On the Road. Sorprendió tanto a la gente de la década de 1950, que muchos quitaban la portada al libro si lo leían en público.
“Ya no es tan impactante consumir drogas y tener sexo promiscuo,” dice Stewart.
“No es tan impresionante ver a gente desnuda. I hate to put it this way, pero cuando leí el libro la primera vez tenía 15 años, creo que quizás fue un poco más fascinante empujándome un poco más lejos y siendo un poco rebelde, o lo que sea que haces a esa edad. Quieres presionarte.”
El director brasileño Salles, quien pasó algunos años trabajando en conseguir los derechos de On the Road y consiguiendo también un guión satisfactorio, dice que Marylou es un personaje fascinante y Stewart era la mujer correcta para interpretarla. ….
“Conocía On the Road muy bien, pero también entendía a Marylou de un modo que fue verdaderamente único. Y no me lo pensé dos veces. La inventé en ese punto, porque quería a alguien que pudiera entender lo que motivó a ese personaje más que nada.
“El hecho de que ella tuviera la pasión y el deseo pero tambien el entendimiento del personaje y lo que la hacía tan compleja fue muy interesante.” …..
Hedlund dijo que todo sobre On the Road fue profundo.
“Creo que nos abrió a tener la capacidad de expresarnos de una manera mucho más libre y de manera abierta. Creo que antes de hacer esta película, si me hicieras una pregunta, probablemente te habría pedido que la escribieras y yo habría sido capaz de escribir una respuesta en los próximos días, en lugar de expresarme mejor.”
Añade Stewart: “Todavía estoy en esa posición!”
NowToronto: “Probablemente hay, como, 600 películas dentro de la película que rodamos”, dice Stewart. “Creo que la única manera de haber hecho esto, y ser realmente fiel a cómo el libro se siente, es no estar tan conectado a [] memorizar líneas.
Quiero decir, ciertas cosas simplemente encuentran su camino en tu corazón, y tú estás como ‘tengo que decirlo. Me encanta esa línea de mierda. “Y eso está bien, siempre y cuando te hayas abierto a dejar que se caiga, en lugar de tratar de hacer algo de cierta manera.”
El reto para los actores estuvieron manteniendo en ese estado mental, cual Stewart dice que ella tuvo problemas con el. “Me torturaron de la manera más increíble, maravillosa manera durante cuatro semanas”, dice ella, ”y luego, tan pronto como las cuatro semanas se realizaron fue como, ‘Tienes que dejar de pensar, porque si no lo haces, vas a lamentar toda esta experiencia. Vas a mirar hacia atrás y decir: yo jodete. Pensé demasiado. “
“Nosotros habíamos conseguido historias tan maravillosas”, dijo Hedlund. “A partir de personajes reales como Al Hinkle, quien estaba en el libro como Ed Dunkel. Hijo de Neal [Cassaday] me contó un montón de historias maravillosas, nosotros habíamos leído un montón de historias de Carolyn Cassady estas fuera del camino, historias maravillosas de cintas de audio de Lu Anne Henderson. Nosotros siempre tenía historias para ir por si había espacio para la infusión improvisasional “.
Stewart dice que el hecho de que ella estuviera interpretando a una persona real … la hacía un poco más cuidadosa con sus propias improvisaciones.
“Siempre es divertido tener libertad y tener, como, felices accidentes a donde vayas, ‘Wow, eso es genial, no me esperaba eso’”, dice Stewart. “Pero cuando estás interpretando a alguien que [en realidad] existía, ya sabes …” Y se detiene, repensar su posición sobre la marcha.
“Yo no quiero desacreditar lo que se siente al interpretar a un personaje que ha sido escrito por alguien”, continúa. “Uno se siente tan responsable con el escritor y el personaje a todos los que han sido afectados por esa persona.”
“He interpretado a Joan Jett,” dice ella, “y porque ella estuvo en el set todos los días, no podía improvisar. No pude. Todo lo que dije, hablé con ella sobre eso. Usted sabe – no se puede poner palabras en la boca a menos que usted sepa. A menos que realmente tu sientas eso, y este llegando desde el lugar correcto “.
“A menos tu sentíste confianza”, dijo Hedlund.
“Precisamente”, dice Stewart, asintiendo enfáticamente. “Debido al tiempo que ponemos en un principio [con el material] y por el corazón que Walter, como, empujo hacia abajo todas nuestras gargantas, adentro de nuestro pecho, eso había que mostrarlo. Era imposible no lo hacerlo. “
Hedlund agrega. “Y una vez tu sabes lo que son los instintos de tu personaje, cuáles son sus deseos y necesidades, te puede liberar – no puede haber descuido, imprudencia. No puede haber emoción. “
“Sí,” Stewart está de acuerdo. “Entonces usted puede olvidarse de todo y simplemente lo hacerlo.”
Fuentes The Star | NowToronto Gracias a KstewartNews
No hay comentarios:
Publicar un comentario